The interference of journalistic language in Amazon culture: The construction of new senses transforming contexts and scenarios
DOI:
https://doi.org/10.15448/1980-3729.2010.1.6877Keywords:
Journalistic language, sense construction, Brazilian AmazonAbstract
The sense culturally built is what enables the comprehension of the world, the posture in front of the several points of view and the finish decisions. In this article, resulted of study on the newspaper in Brazilian Amazon, we observe and argue as the journalistic language interferes in the Amazon culture, the building of new senses and the modifying of contexts and sceneries.Downloads
References
ADAMS, Hazard; SEARLE, Leroy. Critical Theory. Florida: University of Florida, 1985.
ANDERSON, Benedict. Nação e Consciência Nacional. São Paulo: Ática, 1989.
ALTHUSSER, Louis. Aparelhos Ideológicos de Estado: nota sobre os aparelhos ideológicos de estado. Rio de Janeiro: Edições Graal, 1988.
BAKHTIN, Mikhail. Marxismo e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Hucitec, 1999.
BENVENISTE, Émile. Problemas de lingüística geral. São Paulo: Nacional, 1996.
BRANDÃO, Helena Hathsue Nagamine. Introdução à análise do discurso. São Paulo: Unicamp, 1997.
DUGAICH, Cibele Mara A Estrutura Argumentativa do Discurso Político: Uma análise da heterogeinidade do pronunciamneto de posse do Presidende Kennedy. Dissertação (Mestrado) - PUCSP, São Paulo, 1993.
FERRAREZI Jr., Celso. A especialização dos sentidos: palavra, contexto e cenário. (mimeo), 2003.
FREGE, Gottlob. Sobre o sentido e a referência. In: Lógica e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Cultrix, 1978, p. 59-86.
_______. Gottlob. Digressões sobre o sentido e a referência. In: Lógica e Filosofia da Linguagem. São Paulo: Cultrix, 1978, p. 105-116.
FRIEDMAN, Norman. Point of view in fiction, the development on a critical concept. In: STEVICK, Philip. (Ed.): The theory of the novel. New York: The Free Press, 1967.
FOUCAULT, Michel. A Arqueologia do saber. Trad. de Luiz Felipe Baeta Neves. Rio de Janeiro: Forense, 1986.
FURQUIM, Fernanda. Sitcoms: definição e história. Porto Alegre: FCF editora, 1999.
HUGO, Vitor. Desbravadores. Edição do autor, 1998.
ILARI, Rodolfo; GERALDI, João Wanderley. Semântica. Série Princípios. São Paulo: Ática, 1992.
MENEZES DE SOUZA, Lynn Mário. O conflito de Vozes em Sala de Aula. In: CORACINI, Maria José (Org.). O Jogo Discursivo na Aula de Leitura: língua materna e língua estrangeira. Campinas: Pontes, 1995.
ORLANDI, Eni P. Análise de discurso: princípios e procedimentos. 2. ed. Campinas, SP: Pontes, 2000.
PÊCHEUX, Michel; FUCHS, Catherine. A propósito da análise automática do discurso: atualização e perspectivas. In: GADET, F.; HAK, T. (Org.). Por uma análise automática do discurso: uma introdução à obra de Michel Pêcheux. Trad. De Bethania S. Mariani et al. 3. ed. Campinas: Ed. da UNICAMP, 2001.
PÊCHEUX, Michel. O discurso: estrutura ou acontecimento. Tradução de Eni Puccinelli Orlandi. 2. ed. Campinas: Pontes, 1997.
______. Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Tradução de Eni Puccinelli Orlandi. Campinas: Ed. da UNICAMP, 1997.
RACCAH, Pierre Yves. La Semantica de los pontos de vista: Hacia una teoria científica y empírica de la construccion del sentido. In: Letras de hoje. Porto Alegre: PVC/RS. n. 129, 2002, p. 45-72.
Downloads
How to Cite
Issue
Section
License
Derechos de Autor
La sumisión de originales para la Revista Famecos implica la transferencia, por los autores, de los derechos de publicación. El copyright de los artículos de esta revista es el autor, junto con los derechos de la revista a la primera publicación. Los autores sólo podrán utilizar los mismos resultados en otras publicaciones indicando claramente a Revista Famecos como el medio de la publicación original.
Creative Commons License
Excepto donde especificado de modo diferente, se aplican a la materia publicada en este periódico los términos de una licencia Creative Commons Atribución 4.0 Internacional, que permite el uso irrestricto, la distribución y la reproducción en cualquier medio siempre y cuando la publicación original sea correctamente citada.